Comment traduire un document audio ?

Le format MP3 figure parmi les versions audio les plus prisées dans le monde entier. Il propose un fichier compressé de haute qualité et de petite taille. De nombreux particuliers et professionnels utilisent le lecteur audio d’un appareil mobile pour un enregistrement audio de divers discours. Zoom sur les astuces pratiques pour obtenir un texte à partir d’un fichier au format MP3.

Utiliser un logiciel en ligne

L’enregistrement audio est le meilleur allié d’un grand nombre de personnes : des universitaires qui oublient facilement les explications des enseignants, des journalistes qui veulent garder des détails importants annoncés lors d’une conférence de presse ou encore des prestataires de services qui souhaitent réaliser à la lettre la demande de son client.

Alors que vous désirez avoir une version écrite de votre fichier audio, il n’est pas question de saisir manuellement les phrases que vous entendez à partir de vos écouteurs. Il suffit de le traduire à l’aide d’un logiciel en ligne. Vous n’aurez qu’à cliquer sur le bouton “translate mp3” ou convertir son MP3 en texte pour commencer le travail. Il convient de sélectionner le fichier MP3 à convertir à partir des dossiers de votre ordinateur puis de patienter un moment pour la re-transcription.

ne vous prendra que quelques minutes. La durée de la traduction dépend de la longueur du discours.

Profiter d’une application mobile

Vous n’êtes pas obligé d’utiliser un ordinateur pour la conversion d’un fichier audio en texte. Servez-vous de votre smartphone en essayant de trouver une application mobile. Si vous utilisez un appareil mobile Android, entrez “translate MP3” ou “convertir MP3” sur la barre de recherche de Google Play.

Une fois que l’application est installée sur votre smartphone, vous pouvez démarrer la traduction en téléchargeant le MP3. S’il s’agit d’un document professionnel qui sera utile pour votre équipe, l’application vous offre l’opportunité de le partager via courrier électronique, Facebook ou encore WhatsApp après l’obtention de la version texte.

Réviser le texte

Obtenir un texte à partir d’un fichier audio ne nécessite que quelques clics, en commençant par le bouton “translate MP3“. A la fin de la re-transcription, il convient de vérifier la qualité des textes, surtout si vous souhaitez remettre le document à votre supérieur ou à votre collaborateur.

Lisez le texte afin de détecter et corriger les erreurs de ponctuation, les fautes d’orthographe et de grammaire. N’hésitez pas à effectuer un essai gratuit proposé par la plateforme de re-transcription en ligne pour avoir quelques idées sur le temps nécessaire pour obtenir un résultat satisfaisant.

TJM freelance : guide pratique
Pim et Pxm : guide pratique
Des sous-titres pour ma vidéo d’entrepris e: dans quel intérêt ?